Raeke Dolmetschservice

Deutsch - Polnisch - Russisch

 

Sprache verbindet - Übersetzer helfen

.

Zurück zur Startseite

Dolmetscher und Übersetzer für Deutsch-Russisch sowie Deutsch-Polnisch in Berlin

Regelmäßig dolmetsche ich für renommierte Berliner Firmen und Kanzleien in den Sprachkombinationen Deutsch-Russisch, Russisch-Deutsch. Je nach Bedarf meiner Berliner Kunden erfolgt die Verdolmetschung in das Russisch / aus dem Russischen entweder konsekutiv oder simultan (auch flüstersimultan). Vor einem Einsatz berate ich Sie gerne, welche Verdolmetschungsart für Ihre Kommunikationssituation geeignet ist und welche kulturspezifischen Besonderheiten bei Verhandlungen mit Russen zu beachten sind. Ihre Geschäftsidee kann nur so erfolgreich sein, wie die Verdolmetschung Deutsch-Russisch / Russisch-Deutsch. Aber auch das Verständnis von den kulturell geprägten Vorstellungen ihres russischen Geschäftspartners ist ein bedeutsamer Faktor für erfolgreiche Verhandlungen. Auf der Grundlage jahrelanger Erfahrungen bei Geschäftsverhandlungen berate ich Sie auch in diesem Punkt gerne.

Profis buchen Profis. Denken Sie stets daran, dass „Russisch-Dolmetscher“ keine geschützte Berufsbezeichnung ist. Nur wenige Dolmetscher für Russisch haben Dolmetschtechniken und Sprache universitär in Deutschland sowie Russland erworben und ihre russischsprachlichen Fertigkeiten zudem mit dem Studienfach Recht ergänzt.

Gerne denke ich an meine Studientage in Berlin an der Humboldt-Universität zurück. Zu meinem Bedauern gibt es aufgrund von Sparzwängen heute keinen universitären Studiengang Dolmetschen mehr in Berlin. Berlin ist damit wohl eine der wenigen großen Hauptstädte, die auf eine eigene Ausbildung von Dolmetschern verzichtet. Auch die Fürsprache des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) beim Innensenator von Berlin konnte daran nichts ändern.

 


Simultandolmetschen für Russisch Konsekutivdolmetschen für Russisch Dolmetscher für Russisch Übersetzer für Russisch
Glossar Dolmetschen und Übersetzen Leitfaden "Der richtige Dolmetscher" Lebenslauf Dipl.-Dolmetscherin Katja Eitelhuber
Referenzen "Ihrer Dolmetscherin" Angebot Dolmetschen und Übersetzen Impressum ZURÜCK

Rechtsklick verboten
Berlin, Quadriga bei Nacht. (c) Eitelhuber

Das Brandenburger Tor bei Nacht. Nur fünf Gehminuten entfernt liegt die Botschaft der Russischen Föderation. © Eitelhuber